炎上格, 無寒爲美. 干頭反覆, 旺神怒發
此支類南方. 又生巳時. 暖之至矣. 天干兩癸. 地支全無根氣. 所謂暖之至. 寒無根. 反以無寒爲美. 所以初運丙辰. 叨蔭庇之福. 乙卯甲寅. 洩水生火. 家業增新. 癸丑寒氣通根. 嘆椿萱之竝逝. 壬子歲祝融之變. 家破而亡.
차지류남방. 우생사시. 난지지의. 천간양계. 지지전무근기. 소위난지지. 한무근. 반이무한위미. 소이초운병진. 도음비지복. 을묘갑인. 설수생화. 가업증신. 계축한기통근. 탄춘훤지병. 임자세축융지변. 가파이망.
◐ 글자얘기 ◑
이 명조의 지지는 巳月에 巳午未 남방(南方)을 이루며 巳時에 태어나 난기(暖氣)가 지극하고[此支類南方 又生巳時 暖之至矣], 천간의 두 癸水는 지지에 뿌리를 내리지 못하고 허투(虛透)하였으니[天干兩癸 地支全無根氣], 소위 사주의 간지에 난기(暖氣)가 지극한데 한기(寒氣)는 뿌리가 없는 것으로서 쓸모가 없으니[所謂暖之至 寒無根] 없는 것이 오히려 낫다[反以無寒爲美].
그래서 초운 丙辰은 火土운으로서 金水를 제거하므로 부모복이 많았고[所以初運丙辰 叨蔭庇之福], 乙卯와 甲寅운은 木운으로서 水를 설(洩)하여 火를 생(生)하므로 재산이 날로 불어났다[乙卯甲寅 洩水生火 家業增新]. 癸丑운은 한기(寒氣)가 통근(通根)하여 부모를 동시에 잃었고[癸丑寒氣通根 嘆椿萱之竝逝], 壬子년에 화재를 만나 모두 잃고 죽었다[壬子歲祝融之變 家破而亡].
◑ 궁시렁궁시렁 ◐
火 일행득기 염상격(一行得氣 炎上格)으로서 癸水가 투출하여 병(病)이 되므로 간두반복(干頭反覆)하는 水운은 왕신노발(旺神怒發)의 대화(大禍)를 부른다. 즉, 난기세(暖氣勢)를 따르는 무한위미(無寒爲美)의 명이다.
댓글
댓글 쓰기