官印相生, 調候, 抑扶, 假神不亂
山東劉中當造. 己土卑薄. 生於春初. 寒濕之體. 其氣虛弱. 得甲丙竝透. 印正官淸. 聚得眞也. 柱中金不現而水得化. 假神不亂. 更喜運走東南. 印旺之地. 仕至尙書.
산동유중당조. 기토비박. 생어춘초. 한습지체. 기기허약. 득갑병병투. 인정관청. 취득진야. 주중금불현이수득화. 가신불란. 갱희운주동남. 인왕지지. 사지상서.
◐ 글자얘기 ◑
이 사주는 산동의 유중당 사주이다[山東劉中當造]. 己土일주가 비박(卑薄: 낮고 엷음)한데, 초봄에 태어나 차고 습하며 기운이 허약하다[己土卑薄 生於春初 寒濕之體 其氣虛弱]. 연간과 월간에 甲木과 丙火가 나란히 투출하여 인성은 바르고 관성은 맑아 진신을 얻었다[得甲丙竝透 印正官淸 聚得眞也]. 사주에 金이 없고 子丑合土로 화하여 가신도 어지럽지 않고[柱中金不現而水得化 假神不亂], 더욱 좋은 것은 운도 인성이 왕해지는 동남의 木火 양난지(陽暖地)로 흘러 벼슬이 상서에 이르렀다[更喜運走東南 印旺之地 仕至尙書].
◑ 궁시렁궁시렁 ◐
아직 겨울의 차가운 기운이 채 가시지 않은 초봄 寅월에 己土일주가 실령(失令)하여 차고 허습(虛濕)하다. 월지 寅 중에 甲木정관과 丙火정인이 연월에 나란히 투출하고, 甲寅木이 子水재성의 생을 받으며 재관인(財官印)이 소통하고 관인상생(官印相生)으로 己土일주를 돕는다.
丙火가 득령(得令)한 진신(眞神)으로서 실령(失令)한 己土일주를 따뜻하게 북돋우며 조후(調候)와 억부(抑扶)를 아우르는 용신(用神)이고, 대운도 丙火가 득지하는 木火 양난지(陽暖地)로 아름답게 흐른다.
金水 한기(寒氣)가 제래(齊來)하는 말년의 壬申, 癸酉 서방운도 연주 甲子가 능히 설수생화(洩水生火), 설금생목(洩金生木)으로 인화(引化)하여 가신(假神)이 진신(眞神)을 어지럽히지 못하므로 대흉은 없다.

댓글
댓글 쓰기