財旺生殺, 木旺金缺, 財重用劫格,
春金虛弱. 木火當權. 年印月殺. 未得相通. 時支未土. 又會卯化. 木只有生殺之情. 而無輔主之意. 兼之一路運途無金. 一派水木. 仍滋殺之根源. 以致破敗祖業. 一事無成. 至亥運會木生殺而亡.
춘금허약. 목화당권. 연인월살. 미득상통. 시지미토. 우회묘화. 목지유생살지정. 이무보주지의. 겸지일로운도무금. 일파수목. 잉자살지근원. 이치파패조업. 일사무성. 지해운회목생살이망.
◐ 글자얘기 ◑
卯월 한봄의 金은 허약하고[春金虛弱], 왕상(旺相)하는 木火가 당권하였는데[木火當權], 연간 己土인성과 월간 丁火칠살이 서로 통하지 못하고 있고[年印月殺 未得相通], 시지 未土인성은 일지 卯木과 회합(會合)하여 木으로 化하니[時支未土 又會卯化] 오로지 丁火칠살을 생조하려는 정만 있고[木只有生殺之情] 辛金일주를 도와주려는 마음은 없다[而無輔主之意].
게다가 운에서조차 辛金일주를 돕는 金은 없고[兼之一路運途無金] 초중년 대운이 모두 水木으로[一派水木] 여전히 丁火칠살의 뿌리가 되고 원신(源神)이 되어 자양하므로[仍滋殺之根源] 조업을 말아먹으면서[以致破敗祖業] 무엇 하나 이룬 것이 없었다[一事無成].
亥운에 이르러서는 亥卯未 삼합목국(三合木局)을 온전히 회합(會合)하니 丁火칠살을 생조하여 죽었다[至亥運會木生殺而亡].
◑ 궁시렁궁시렁 ◐
재왕생살(財旺生殺)의 신약사주(身弱四柱)이며 재중용겁격(財重用劫格)으로서 土金인비를 희용(喜用)하고 水木火식재관을 꺼리는데, 연지 巳中庚金은 목왕절(木旺節)의 卯中甲乙木에 이지러지고(: 木旺金缺), 월간 丁火에 회극(回剋)되어 용신운을 살릴 수 없고, 연간 己土인수는 辛金일주와 떨어져 무정하고, 시지 未土인수도 乙木재성과 丁火칠살의 통근처가 되고, 卯木과 亥卯未를 반회공목(半會拱木)하여 무정하게 辛金일주에 등을 돌려 木生火 생살(生殺)하고, 초중년 대운도 온통 水木으로 신약한 辛金일주를 설진(洩盡)한다. 가업을 거덜내고 사망한 亥운은 온전히 亥卯未 木재성국을 지어 辛金일주가 완전히 기진(氣盡)한다.
댓글
댓글 쓰기