旺神洩秀, 水火旣濟, 配得中和

 


丙火日元. 生於午月. 年月又透甲丙. 猛烈極矣. 最喜丑時. 干支皆濕土. 能收丙之烈. 能晦午之光順其性. 悅其情. 不陵下也. 其人威而不猛. 名利雙輝.

병화일원. 생어오월. 연월우투갑병. 맹렬극의. 최희축시. 간지개습토. 능수병지열. 능회오지광순기성. 열기정. 불능하야. 기인위이불맹. 명리쌍휘.

 

글자얘기

丙火일원이 午月(仲夏, 한여름)에 태어났고, 연월에도 甲木丙火가 투출하여, 타오르는 불길이 극도로 맹렬하다[丙火日元 生於午月 年月又透甲丙 猛烈極矣]. 정말 기쁜 것은 生時己丑으로서 간지가 모두 습토(濕土)이므로[最喜丑時 干支皆濕土] 능히 丙火의 세찬 열기를 수렴하고 午火의 빛을 어둡게 하여 맹렬한 성정을 순하게 다스리니[能收丙之烈 能晦午之光順其性] 그 정이 흡족하여 성심으로 아랫사람을 업신여기지 않고[悅其情 不陵下也], 위엄이 있으되 사납지 않았고[其人威而不猛], 명리가 모두 빛났다[名利雙輝].

 

궁시렁궁시렁

年月에서 寅午戌을 반회화국(半會火局)하고 공래(空來)하는 甲木이 월간에 투출하여 寅午戌을 성국(成局)하고 연간에 甲木이 투출하여 年月日에 화왕절(火旺節)丙午일원의 기세가 염상(炎上)으로 치닫지만, 己丑 습토(濕土)가 친림(親臨)하여 왕신설수(旺神洩秀), 간지의 丙午火의 치열한 열기를 수렴하므로 능히 중의 辛金癸水를 인출(引出)하는 金水운에 맹렬한 화세(火勢)를 자극하지 않고 수화기제(水火旣濟)로 조후(調候)와 억부(抑扶)를 아우르며 배득중화(配得中和)한다. 대운이 서북의 金水 음한지(陰寒地)로 아름답게 흐른다.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

금수상관희견관(金水傷官喜見官)

재성(財星)

종격(從格)