甲木萌芽, 運走陽明之地, 陰陽相濟, 配得中和

 


地支三亥一丑. 天干二癸一丁. 陰濁之至. 年干丁火. 雖不能包藏. 虛而無焰. 亥中甲木. 無從引助. 喜其運走南方陽明之地. 又逢丙午丁未流年. 科甲連登. 仕至觀察.

지지삼해일축. 천간이계일정. 음탁지지. 연간정화. 수불능포장. 허이무염. 해중갑목. 무종인조. 희기운주남방양명지지. 우봉병오정미유년. 과갑연등. 사지관찰.

 

글자얘기

지지는 三亥一丑이고 천간은 二癸一丁으로 음탁(陰濁)한 기운이 지극하다[地支三亥一丑 天干二癸一丁 陰濁之至]. 비록 연간 丁火가 투출하였으나 허투(虛透)하여 불꽃이 없고[年干丁火 雖不能包藏 虛而無焰], 중의 젖은 甲木을 인통하여 도움을 받을 수도 없는데[亥中甲木 無從引助], 기쁘게도 대운(大運)이 남방의 양명지(陽明地)로 행하므로 능히 젖어 있는 亥中甲木을 인통하고[喜其運走南方陽明之地], 세운(歲運) 丙午년과 丁未년의 양명의 유년(流年)을 맞아 과거에 연이어 합격하였고, 벼슬이 관찰(觀察使, 方伯, 도지사)에 이르렀다[又逢丙午丁未流年 科甲連登 仕至觀察].

 

궁시렁궁시렁

월에 갑목맹아(甲木萌芽)하고 대운이 남동의 火木 양명지(陽明地)로 행하며 남방화토지(南方火土地)에서 간지로 木火 양기(陽氣)가 제래(齊來)하여 능희 원국(原局)金水 음탁지기(陰濁之氣)와 음양상제(陰陽相濟)로 배득중화(配得中和)한다.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

금수상관희견관(金水傷官喜見官)

재성(財星)

종격(從格)